Время и Деньги
21.09.2005 Культура

Муса Джалиль возвращается в Берлин. Стихи поэта вновь звучат на немецкой земле после долгих лет забвения

15 февраля в Берлине прошли мероприятия, посвященные памяти поэта-героя, великого сына татарского народа Мусы Джалиля, приуроченные к 100-летнему юбилею.

К этому дню готовились долго и очень ответственно. Организаторами выступили Межкультурный интеграционный центр “Татарлар Дойчланд”, общество “Берлинские друзья народов России”, Российский Дом науки и культуры, Посольство РФ в ФРГ, берлинские немецкие гимназии, а также журнал “АлТаБаш” и газета “Нойес Дойчланд”. Торжества начались утром 15 февраля с проведения Уроков мужества в средней школе при посольстве РФ в ФРГ. По школьному радио в 10 часов утра транслировалась передача, посвященная Мусе Джалилю, а затем в средних и старших классах прошли тематические уроки.

В уютном классе была подготовлена экспозиция книг со стихами поэта, их переводами на 24 языка, а также книг зарубежных и российский авторов, посвященных жизни и творчеству Джалиля. Особенно ценным был подарок от Исполкома Всемирного конгресса татар - сувенирное издание “Моабитских тетрадей” на татарском, русском языках и факсимиле. В экспозиции можно было увидеть ставшее уже библиографической редкостью издание 1956 года, а также самые последние книги о судьбе поэта, увидевшие свет в январе 2006 года. Благодаря стараниям учителей уроки прошли в атмосфере, проникнутой духом Джалиля. Портреты поэта, газеты, цитаты из стихов создавали ощущение присутствия героя. Панно из красных гвоздик, живые цветы - алые розы напоминали капли крови, обагрившие в день его гибели берлинскую землю.

Учащиеся пятых и восьмых классов с неподдельным интересом, затаив дыхание, слушали рассказ о жизненном пути и творчестве Мусы Джалиля. Мастерски, словно она сама переживала все эти трудные часы и минуты его жизни, ведущая разматывала клубок трагичной судьбы поэта.

Рассказ сопровождался показом фильма “Возвращение поэта”. Ребята прочитали стихотворения Джалиля на татарском, русском, немецком, киргизском и таджикском языках. Стихи... В них словно слышался голос поэта, биение его сердца, живое слово. Невозможно представить, чтобы чествование героя обошлось без чтения его стихов в оригинале. Они были словно голос, призыв славного сына татарского народа, дошедший до нас через столетие.

Открыли для себя новые страницы истории и литературы и ребята десятых классов, с большим интересом они слушали рассказ о литературном наследии Джалиля. В своем выступлении перед старшеклассниками представитель Всемирного конгресса татар Рустэм Гайнетдинов поведал ребятам об истории Волго-татарских батальонов легиона “Идель - Урал”, о судьбе татар-подпольщиков. Директор школы Евгений Клоков принял в дар от конгресса книги, посвященные жизни и творчеству поэта, новые издания его стихотворений, эксклюзивные экземпляры, специально выпущенные в Казани к юбилейной дате.

Особенно впечатляющим было посещение Плетцензее. Почтить память Мусы Джалиля пришли десятки людей - как выходцы из бывшего Советского Союза, так и немцы, среди которых были и представители Берлинского отделения “Общества народов, которым угрожает опасность”. Все присутствующие почтили память героя минутой молчания. В торжественной обстановке учащиеся немецких гимназий и средней школы при Посольстве РФ в ФРГ прочитали переводы стихотворений поэта на немецком и русском языках. Затем были возложены венки и цветы на месте казни. Татары с почтением и скорбью воздели руки к небу и вознесли поминальные молитвы за души погибших.

Один за другим люди, скорбя, покидали место, где татарские герои в последний раз увидели голубое небо над головой - символ вечности и бессмертия для каждого тюрка. О чем думали сейчас те, кто пришел сюда спустя много лет? Быть может, о тех последних минутах жизни великих сыновей татарского народа? Десять джалильцев и их идейный вдохновитель умирали мужественно и достойно, как десятки веков назад шли на смерть тюрки, гордо смотря в глаза своим врагам. И они пели! Над мрачными казематами Плетцензее устремлялась ввысь татарская песня, которая, расправив крылья, летела вдаль, неся напутствие последующим поколениям.

18 февраля эстафету юбилейных мероприятий приняла Турецкая община Берлина. В одном из турецких культурно-религиозных центров состоялся вечер, посвященный истории и культуре волжских и крымских татар, а также творчеству Мусы Джалиля. На нем присутствовали представители турецкой и татарской диаспор Берлина и Бранденбурга, местное население, студенты и докторанты Института тюркологии Свободного университета Берлина, Технического университета Берлина и Университета имени Гумбольдта. Вниманию присутствующих была предложена экспозиция, отразившая национальный колорит татарского народа: предметы быта, украшения, национальная одежда и традиционные головные уборы, символика Татарстана и Крыма. В докладах об историческом и культурном развитии волжских и крымских татар красной нитью проходила мысль о роли великих людей в развитии нации - достойных представителей своего народа - Мусы Джалиля и Исмаила Гаспринского, а также об общности корней и единстве этих двух великих народов, которые нередко сами о себе говорят, что они родные братья.

Вечер завершился небольшим импровизированным концертом, на котором были исполнены татарские песни, а также традиционным чаепитием с татарскими сладостями, приготовленными специально к этому мероприятию. Участники вечера открыли для себя много новых и интересных страниц о культурно-литературном наследии татар. Примечательно, что стихи Мусы Джалиля, которые читались исключительно на татарском языке, были поняты без перевода, а трагическая судьба поэта никого не оставила равнодушным.
70
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарии