Время и Деньги
22.02.2012 ТВ и кино

И в Швеции разгорелся скандал, связанный с "Евровидением"

Интерес к команде и ее номеру во многом подогрело российское посольство. Пресс-секретарь дипмиссии РФ в максимально жестких тонах охарактеризовал поступок шведской шоу-поп-группы во время национального отборочного тура к "Евровидению" в Стокгольме.

Группа Grotesko не претендовала на попадание в Москву, однако подготовила для телеэфира номер-заставку. Этот номер был основан на стереотипных представлениях западных обывателей о России. Помните знаменитую рэповую фразу "водка, матрешка, балалайка, спутник, КГБ, Ленин, карашо", которую мог выпалить любой западный турист, решивший пощеголять знанием "великого и могучего"? Именно эти слова и стали фундаментом, на котором был выстроен номер "Тингелинг идет в Россию" (Тингелинг - зеленая девочка-эльф из кастрюльки, героиня диснеевского мультика, появление которой в названии этой песни вряд ли можно объяснить логически).

Исполнители "зажигали" под типичную мелодию евродиско песней с бессмысленным набором слов, в котором проскальзывала и русская речь: "На здоровье", "Ленин", "До свидания, Путин" и другие. Визуальный ряд составили матрешки, казаки в фуражках, медведь, девицы с красными звездами на пятой точке. В "гвоздезабивательный" ритм евродиско лихо вплелись строки русских народных песен, "Казачка" и гимна Советского Союза.

В общем, казалось бы, спели и забыли. Однако вторую жизнь коллективу подарило посольство России в Стокгольме. "Что это за сумасшедшие и каковы их стереотипные представления о нашей стране? Их русофобию следует лечить в психиатрической больнице, а не выводить на подмостки концертного зала", - передают шведские СМИ заявление пресс-секретаря Анатолия Каргаполова.

Попытка примирения продюсера шведского "Евровидения" Ронни Ланга, пославшего после этих комментариев в российское посольство букет цветов со словами извинений, лишь подлила масла в огонь. Под напором критиков, заявлявших о необходимости защищать свободу слова от напора авторитарной Москвы, руководство Общественного шведского телевидения заявило, что примиряющий жест Ронни Ланга был его "неуклюжим" личным действием, а телевидение как таковое не намерено просить прощения.

В шведских СМИ появились километровые статьи о том, что авторитарная Россия не понимает шуток и что распрощаться с Путиным нельзя даже в сатирическом произведении. В общем, навязчивый мотивчик зажил самостоятельной жизнью. Песню стали скачивать на свои компьютеры даже отставные армейские полковники, которые всей душой ненавидели "Евровидение" как праздник "голубых", а из музыкальных жанров любили только марши. Для них неуверенное тыканье толстым пальцем в сноску на YouTube стало своеобразным реваншем за Полтаву, рана от которой до сих пор живет в шведском обществе. Победители скандинавских конкурсов "Евровидения" уже кусают локти: такой популярности в Сети им не снискать.

"Мы сочинили номер по пьяному делу, когда сидели на острове Вэрмде под Стокгольмом и уже зашли в интеллектуальный тупик. Ничего такого мы не имели в виду. Просто хотели немного постебаться над стереотипами", - оправдывался на страницах газеты "Афтонбладет" один из авторов песни "Тингелинг идет в Россию" Микаэль Линдгрен.

Впрочем, он, как и другие участники Grotesko, рады возможности прокатиться на волне популярности, поднятой вокруг их номера. Теперь на очереди - запись сингла "Тингелинг идет в Россию" и летнее концертное турне по Скандинавии.
6
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарии