Время и Деньги
02.04.2008 Общество

Самые необычные трудовые конфликты

Известная английская газета The Times во вчерашнем выпуске опубликовала выдержки из своих архивов с отчетами о самых необычных конфликтах между начальниками и подчиненными, произошедших в Великобритании за последние несколько лет. И хотя некоторые из описанных ситуаций довольно необычны для российских трудовых будней, все же кое-что общее найти можно.

Всех проверить!

Тони Прайс, исполнительный директор IT-компании WStore UK, которая находится в графстве Суррей, потребовал от своих 80 подчиненных сдать анализы ДНК после того, как к его брюкам прилип комок жевательной резинки. Когда его внутренний меморандум с напоминанием о том, что сотрудникам фирмы запрещено жевать резинку на рабочем месте, попал в прессу, Прайс имел наглость заявить, что выявит виновного, обязав подчиненных пройти тестирование на "детекторе лжи".

"Ручная работа"

34-летняя массажистка подала в суд на престижный Old Course Hotel в Сент-Эндрюсе, обвиняя администрацию в незаконном увольнении и дискриминации по половому признаку. По версии руководства отеля, она была уволена за то, что обвинила некоего знаменитого клиента в непристойном поведении. Позднее - уже после того, как новость вместе с именем клиента широко распространилась в интернете - администрация отеля сообщила, что это был Кевин Костнер. Как уверяет массажистка, герой "Танцев с волками" сбросил с себя полотенце и попросил ее "помассажировать ему все тело". Костнер, в то время совершавший свадебное путешествие, а заодно принимавший участие в турнире по гольфу, решительно отверг обвинения. Позднее отель договорился с массажисткой полюбовно.

Порно в море? Нет, спасибо

Все слышали, что военнослужащие скрашивают свою жизнь чтением литературы "с клубничкой", но судовой капеллан преподобный Марк Шарп 37 лет был крайне шокирован, обнаружив, что именно так все и обстоит. "Капеллан-стажер" подал в отставку из Королевских ВМФ, заявив, что "пришел в ужас", узрев в кубриках столько порнографии, и подал против флота иск по обвинению в сексуальных домогательствах и дискриминации по религиозным убеждениям. Дело разбирал трибунал в Экстере. Представители флота признали, что сексуальные домогательства имели место, но отрицали факт дискриминации по религиозным убеждениям. Преподобный Шарп принял денежную компенсацию за моральный ущерб (ее сумма не разглашалась) и теперь служит сельским священником.

"Вина из-за вина"

Страховой агент-мусульманин оскорбился, когда компания Direct Line, где он работает, начала премировать сотрудников за усердие бутылками вина. 25-летний Имран Хан заявил, что эта практика ставит его в невыгодное положение, поскольку религия запрещает ему пить спиртное, и подал в суд, требуя материальной компенсации за "уязвленные чувства". Дело он проиграл.

У ведьм тоже есть права

34-летняя Соммер де ла Роза, бывшая младшая учительница школы Dorothy Stringer School в Брайтоне, обвинила администрацию в незаконном увольнении ввиду того, что она ведьма. Де ла Роза заявила, что ее заставили "чувствовать себя изгоем": ей запретили носить медальон в виде пентаграммы, а коллеги сравнили ее убеждения с коммунистической идеологией. Администрация школы, в свою очередь, утверждала, что де ла Розу уволили за прогулы. Спор был улажен путем досудебной договоренности.

Чард - самый романтичный город

Секретарша мэрии Салли Бинг, 31 года, подала в суд на мэра города Чард Тони Прайора, обвиняя его в дискриминации по половому признаку и преследованиях, и выиграла дело. Все началось с того, что Прайор, 67-летний неудачливый ловелас, воспылал к Бинг сильнейшей страстью. "Мы стояли плечом к плечу и рассматривали карту Чарда на стене, - поведал мэр. - Когда она пододвинулась ко мне, по моему телу разлилось вожделение. Вероятно, тогда-то я задумался: уж не испытывает ли она ко мне полового влечения". Прайор - он, кстати, женат - пригласил Бинг в пеший поход по Андорре. В конце концов его ухаживания стали столь навязчивыми, что Бинг переставила в своей комнате на работе мебель, чтобы в случае его появления быстренько сбежать. Согласно решению суда, городской совет выплатил Бинг 25 тыс. фунтов, а лично Прайор - 33697 фунтов. Мораль - карту города Чард лучше не созерцать.

"Колдовство - бяка!"

Младшая учительница Сария Аллен уволилась из начальной школы Durand в лондонском районе Стоквелл, где отработала три года, а затем подала на школу в суд, утверждая, что подверглась там дискриминации по религиозным убеждениям (Аллен - христианка, принадлежащая к секте пятидесятников). Аллен получила выговор за то, что запретила ребенку читать книги о Гарри Поттере, заявив, что там возвеличивается колдовство. Аллен проиграла дело.

"Рыжий-рыжий-конопатый"

Сара Приммер, 41 год, бывшая официантка кафе Rendez-vous в Плимуте, по решению суда получила "беспрецедентную" компенсацию размером в 17618 фунтов за незаконное увольнение и сексуальные домогательства в связи с тем, что ее дразнили за рыжие локоны. Приммер утверждала, что ночной менеджер кафе постоянно позволял себе непристойные и унизительные насмешки над ней при других сотрудниках, так как "они хотели знать, одинакового ли у меня цвета волосы на голове и в других местах". Несмотря на то, что закон помог ей расквитаться с обидчиком, Приммер решила устранить этот изъян своей внешности. "Я постараюсь осветлить их, насколько получится, - сказала она. - Неприятно быть огненно-рыжей".

Лучший друг человека

Дэвид Портман выиграл дело против Королевского почтового управления, которое обвинял в незаконном увольнении. Портмана выгнали за неявку на работу в связи с тем, что он скорбел по своей умершей собаке. Всего за 5 лет работы почтальон пропустил 137 дней, но по веским причинам: например, он сломал ногу, проталкивая письма в почтовый ящик, потом вывихнул лодыжку, неудачно встав на какую-то деревяшку, а также пострадал в автомобильной аварии. Верная гончая собака Брэнди составляла ему компанию, несмотря на все эти неприятности. Однажды утром Портман обнаружил собаку мертвой в изножье своей кровати и так расстроился, что не появлялся на работе неделю. А когда пришел - узнал, что уволен. Суд постановил, что "все случаи неявки истца на работу имели совершенно законные и реальные причины".

"Товар лицом"

Торговый представитель EDF Energy Уэйн Симпсон лишился работы с доходом в 28 тыс. фунтов в год после того, как послал клиентке свою фотографию. На снимке он сидел голый в ванне, наполненной мыльной пеной, и пил виски. Симпсон познакомился с клиенткой при исполнении служебных обязанностей, когда обходил дома в Тайнсайде, предлагая услуги фирмы; он взял ее телефон, а затем послал ей снимок с подписью: "Выпьем как-нибудь по рюмочке?" Женщину эта перспектива не прельстила. Мало того, она заявила на Симпсона по месту работы и в полицию. Симпсон обвинял EDF в том, что у руководства фирмы отсутствует чувство юмора. "Никаких таких органов я на этой фотографии даже не обнажал", - жалуется он.

Кресло, страдающее метеоризмом

48-летняя Сью Сторер, учительница из средней школы Bedminster Down в Бристоле, потребовала

1 млн фунтов в качестве компенсации за дискриминацию по половому признаку и систематические унижения. Сторер утверждала, что ее заставляют сидеть в кресле, которое издает неприличные звуки всякий раз, стоит ей пошевелиться: "Все постоянно подсмеивались над тем, что мое кресло пукает, а мне регулярно приходилось извиняться, что это не я, а кресло". Просьбы выделить ей новое кресло неоднократно игнорировались, хотя ее коллеги-мужчины получили новые красивые кресла в деловом стиле. Суд отклонил иск Сторер.

"Мука - опасное оружие"

Кэролайн Гарденер, лесбиянка, сотрудница магазина сети Booker Cash and Carry, выиграла дело, обвинив администрацию в незаконном увольнении после стычки с покупателем. Гарднер, жительница Истли в графстве Хемпшир, утверждала, что покупатель обругал ее, так как никак не мог отыскать лаймовый ликер, - а именно, сказал ей: "Идите разберитесь со своей половой жизнью". В ответ она швырнула в него пакет муки. "Когда он назвал меня поганой лесбиянкой, у меня в руках был пакет муки и, хотя сейчас я об этом сожалею, я кинула им ему в голову, - призналась Гарденер. - Тогда он обернулся и сказал: "Ты лесбиянка, и тебя выгонят с работы". Гарднер также обвиняла администрацию в нарушении трудового договора и дискриминации по сексуальной ориентации, но по этим статьям иск удовлетворен не был.

Солидная сумма

Фреду Рейну полагалось 2300 фунтов компенсации после того, как арбитражный суд признал, что фирма, где он ранее работал, - Lee's Coaches из Лэнгли-Мур, - недоплатила ему, когда в 2005 году он уволился в связи с болезнью. Вроде бы обычная история, но бывший работодатель Рейна, Малкольм Ли, выбрал весьма необычную форму оплаты. Первую тысячу фунтов выходного пособия Рейн получил по чеку, но остальные 1300 привезли ему на дом в виде ящика с монетами, весящего 11 стоунов (около 70 кг.). Рейн заявил, что такая форма оплаты "неприемлема", и пообещал проконсультироваться со своим адвокатом.

Работник топора

Джеймс Робертсон, отсидевший в тюрьме за убийство, работал инспектором санэпидемстанции при мэрии города Престон, но снова попал за решетку, после того как во время ссоры в индийском ресторане в 2001 году пригрозил коллеге топором. Мэрия (что, как вы можете подумать, было с ее стороны весьма логично) уволила Робертсона без предварительного уведомления. Однако он подал в суд, обвиняя работодателя в нарушении трудового договора. Суд по вопросам трудового законодательства постановил, что, не уведомив Робертсона об увольнении заранее, мэрия нарушила закон, и распорядился выплатить ему в качестве компенсации двухнедельную зарплату - а именно 807,5 фунта.

325
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарии